Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Она дала ему отставку

  • 1 give someone the heave-ho

    expr infml

    The owner of the club had to give some of his noisier customers the heave-ho — Владельцу клуба пришлось вышвырнуть некоторых беспокойных посетителей на улицу

    The new dictionary of modern spoken language > give someone the heave-ho

  • 2 brush off

    фраз. гл.; разг.
    1) отмахиваться, отказываться слушать, разговаривать

    The committee brushed off his enquiries with their usual "It's under control, don't worry". — Комитет отмахнулся от его вопросов обычным "всё под контролем, не беспокойтесь".

    She brushed him off. — Она дала ему от ворот поворот.

    3) смыться, быстро убежать

    Англо-русский современный словарь > brush off

  • 3 the bum's rush

    n sl
    1)

    His heavy drinking reached the point where he was liable to be given the bum's rush the moment he showed his face in any local pubs — Он напился до такой степени, что если бы он сунулся в какую-нибудь местную пивную, его бы просто вышвырнули оттуда

    Say, is this guy giving you any trouble? Say the word and I'll give him the bum's rush — Послушай, этот парень, что, пристает к тебе? Скажи только слово, и я нагоню его отсюда

    I got the bum's rush at that joint. Do I look that bad? — Меня выперли из этого бара. Неужели я такой пьяный?

    Give this dame the bum's rush. She can't pay for nothin' — Гони эту чувиху на фиг. У нее нет ни цента

    He got the bum's rush from my office as soon as I knew what he'd come to see me about — Его выгнали в три шеи из моей конторы, как только я узнал, зачем он хочет меня видеть

    2)

    The new dictionary of modern spoken language > the bum's rush

  • 4 decide

    [dɪ'saɪd]
    v
    решать, решаться, принимать решение, делать выбор

    His opinion decided me. — Его мнение для меня было решающим. /Его мнение заставило меня принять решение. /Его мнение убедило меня.

    The question is not yet decided upon. — По этому вопросу еще нет решения.

    The jury decided for the plaintiff. — Жюри вынесло решение в пользу истца.

    She decided on the green hat. — Она выбрала зеленую шляпу.

    - decide smth
    - decide to do smth
    - decide when
    - decide one way or the other
    - decide for smb
    - decide for oneself
    - decide between smb, smth
    - decide unanimously
    - decide against buying a car
    - it is difficult to decide
    - nothing is decided yet
    - that decides me!
    - decide on...
    WAYS OF DOING THINGS:
    Глагол to decide используется нейтрально в разных стилях речи, однако он не содержит никаких уточнений ни о том, кто принимает окончательное решение, ни об обстоятельствах, ведущих к принятию того или иного решения. Такие уточнения передаются рядом таких глаголов и глагольных сочетаний, как to make up one's mind, to resolve, to be up to smb, to rest with smb, to clich, to choose, to take it into one's head to do smth, to conclude, to be in two minds.
    Глагольное сочетание to take it into one's head to do smth - неожиданно решить что-либо сделать, что другим кажется странным или глупым (русские разговорные - взбрело в голову, взбрендило): he's met her only once and now he is taking it into his head to ask her to marry him он видел ее только один раз, и теперь ему вдруг пришло в голову просить ее стать его женой; for some reason they took it into their heads to go swimming at midnight неизвестно по какой причине им вдруг взбрело пойти купаться в полночь.
    Глагол to choose - "решить, выбрать одно из возможных решений, предпочесть": I told him to drive slowly but as usual he chose to ignore my advice я велел ему ехать медленно, но как обычно он предпочел проигнорировать мой совет; more and more young couples today are choosing not to marry все больше молодых пар предпочитают/решают не вступать в законный брак; he believes people should be allowed to use drugs if they so choose он считает, что людям должно быть разрешено пользоваться наркотиками, если таков их выбор.
    Глагольное сочетание to make up one's mind - решить что-либо сделать (в результате обдумывания этого решения в течение длительного времени), остановить свой выбор на чем-либо: now that she has made up her mind to resign, there is no way you can persuade her not to теперь, когда она решила уйти в отставку, ничто не может разубедить ее; I wish he would make up his mind - we can't wait for ever мне бы хотелось, чтобы он уже принял какое-то решение - мы не можем ждать до бесконечности.
    Глагол to resolve (не употребляется в пассиве) - твердо решить что-либо сделать, (особенно в результате прошлого опыта или ошибок): after the devorce she resolved never to marry again после развода она твердо решила больше никогда не выходить замуж; he returned to the lab, resolving to stay there until the experiment was finished он вернулся в лабораторию с твердым решением там остаться до конца эксперимента.
    Глагол to conclude (не употребляется в Continuous) - "прийти к заключению, прийти к решению, после учета всех факторов": the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guilty судьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к решению/заключению, что этот человек был виновен; he concluded from an analysis of traffic accidents that the speed limit should he lowered проанализировав дорожные аварии, он пришел к выводу, что предел скорости автомашины должен быть снижен.
    Глагольное сочетание to be up to smb - "иметь право решать самому, быть в чьей-либо воле что-либо сделать, зависеть от решения кого-либо": Shall we finish the job now, or leave it till tomorrow? I don't mind, it is up to you. Мы закончим работу сегодня или оставим ее до завтра? - Мне все равно. Решай сама. It is up to them what to do with the money. Они сами решают, что делать с этими деньгами.
    Глагольное сочетание to rest with smb - "решение остается за кем-либо": the committee has made certain recommendations, but the final decision rests with the President комиссия дала ряд рекомендаций, но окончательное решение остается за Президентом.
    Глагол to clinch - "принять окончательное решение (в отношении чего-либо почти уже решенного)": we had thought about living around here when we retired, then we saw this beautiful house and it clinched it мы думали о том, чтобы поселиться здесь, когда выйдем на пенсию, а вид этого прекрасного домика, окончательно убедил нас.
    Глагольное сочетание to be in two minds - сомневаться, не быть в состоянии принять решение, (особенно когда речь идет о практических делах): my parents want me to study law, but I am still in two minds about it мои родители хотят, чтобы я занялась юридическими науками, но все не могут решить хочу ли я этого; I was in two minds about buying this car, but the salesman persuaded me я сомневался, покупать ли мне эту машину, но продавец убедил меня

    English-Russian combinatory dictionary > decide

См. также в других словарях:

  • Судебный процесс над «Бхагавад-гитой как она есть» — …   Википедия

  • Япония — (Japan) Япония история страны, политика, экономика и культура Описание истории, культуры, политического устройства, развития и экономики Японии Содержание Япо́ния (яп. Ниппо́н, Нихо́н, официал. яп. Ниппо́н ко́ку,… …   Энциклопедия инвестора

  • Грибоедов, Александр Сергеевич — знаменитейший из русских драматургов, родился в Москве 4 января 1795 г. Его первые же впечатления показали ему ту затхлую среду старого барства, чьим смелым обличителем он выступил со временем. Ребенком видел он вокруг себя спесивые и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Наполеон I Великий — *НАПОЛЕОНЪ I ВЕЛИКІЙ, имп ръ фр зовъ, одинъ изъ величайш. полк дцевъ, род. 15 авг. (нов. ст.) 1769 г. на о вѣ Корсикѣ, въ г. Аяччіо, былъ вторымъ сыномъ небогат. дворянина адвоката Карло ди Буонапарте и жены его Летиціи, урожденной Рамолино.… …   Военная энциклопедия

  • Грибоедов — Александр Сергеевич (1795 1829) знаменитый русский драматург. Происходит из древнего дворянского рода, родоначальник которого, Ян Гржибовский, вышел из Польши в начале XVII века. В Г. соединились две ветви этого рода (захудалая отца, более… …   Литературная энциклопедия

  • Маккейн, Джон — Американский сенатор республиканец от штата Аризона Американский политик республиканец, сенатор от штата Аризона с 1987 года. Ранее, с 1983 по 1987 годы, член Палаты представителей. Ветеран Вьетнамской войны, имеет военные награды. С 1967 по 1973 …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Великобритания — I Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы Устройство поверхности Орошение Климат и естественные произведения Пространство и население Эмиграция Сельское хозяйство Скотоводство Рыбная ловля Горный промысел Промышленность Торговля… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фонвизин, Денис Иванович — род. в Москве 3 апр. 1745 г., умер в С. Петербурге 1 дек. 1792 г. Родословные росписи рода Фонвизиных начинаются именем Петра Володимерова, титулуемого бароном. "В царство великого государя царя и великого князя Иоанна Васильевича, всея… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»